Feuerwehr-neben-einem-brennenden-Peugeot-307-729x486-8757873b71c82659

Όπως θα έχετε μέχρι τώρα καταλάβει, μου αρέσουν πολύ οι σοβαρές υποθέσεις που για τον έναν ή τον άλλο λόγο περνάνε στα ψιλά… Αυτή τη φορά, μία τέτοια ιστορία είναι αυτό που έχει γίνει γνωστό ως «Ο Πόλεμος του ψυκτικού». Το 2006, πέρασε ένας νόμος στην Ευρωπαϊκή Ένωση που ανάγκαζε τους κατασκευαστές αυτοκινήτων να αλλάξουν το ψυκτικό μέσο που χρησιμοποιούν στις μονάδες air-condition και κλιματισμού των αυτοκινήτων τους. Το μέσο που απαγορεύτηκε εξαιτίας των τεράστιων επιπτώσεων που έχει στο φαινόμενο του θερμοκηπίου, είναι το HFC134a με GWP (Global Warming Potential) 1.430 φορές μεγαλύτερο από αυτόν του CO2. Το μέσο που υποχρεώθηκαν να χρησιμοποιήσουν οι κατασκευαστές είναι το R1234yf με GWP μόλις 4 φόρες μεγαλύτερο του CO2.

Ενώ οι περισσότεροι, αν όχι όλοι, οι κατασκευαστές, ανεξαρτήτου χώρας, συμμορφώθηκαν με την κοινοτική νομοθεσία, η Mercedes-Benz αρνείται πεισματικά και θέτει ζήτημα ασφαλείας. Μπορεί το R1234yf να έχει περάσει τα απαραίτητα από την Ε.Ε. tests αλλά η Mercedes-Benz το υπέβαλε σε ένα «test πραγματικών συνθηκών» στο οποίο ψεκάζεται με πίεση σε ένα καυτό εξάρτημα εντός του engine bay. Το εξάρτημα αυτό είναι η πολλαπλή εξαγωγής και το σενάριο λέει πως αυτή η ζημιά που οδήγησε στην διαρροή προκλήθηκε από μετωπική σύγκρουση μικρής ταχύτητας. Σύμφωνα με την Mercedes-Benz λοιπόν, ενώ το παλιό HFC134a δεν εκδήλωνε κανενός είδους τάση προς ανάφλεξη, το νέο R1234yf είναι φοβερά εύφλεκτο και υπάρχει περίπτωση να προκαλέσει φωτιά στον χώρο του κινητήρα και να θέσει σε κίνδυνο τους επιβάτες του οχήματος. Έτσι αρνείται να το χρησιμοποιήσει.

Το θέμα ξεκινάει με τη αντίδραση της Ευρωπαϊκής Ένωσης. Όπως οι περισσότεροι ξέρουμε, όταν πρόκειται για τέτοιου είδους παραβάσεις, ιδίως από σημαντικές δυνάμεις εντός της E.E., η τελευταία τείνει να είναι ιδιαίτερα μετριοπαθής. Το ίδιο όμως δεν μπορεί να πει κανείς για την Γαλλία. Έτσι, η Γαλλία, σε μία κίνηση που ομολογουμένως δεν περίμενε κανείς, μπλόκαρε την ταξινόμηση Mercedes-Benz με ημερομηνία κατασκευής από τις 12 Ιουνίου 2013 και έπειτα, σε μία προσπάθεια να πιέσει την γερμανική εταιρία να αποδεχθεί την νομοθεσία και να συμμορφωθεί με τις εντολές της όπως έκαναν όλοι οι υπόλοιποι. Το πρόβλημα είναι όμως πως οι Γερμανικές αρχές έχουν δώσει την έγκρισή τους για αυτά τα αυτοκίνητα που σημαίνει πως η πώλησή τους στην Γαλλία και την υπόλοιπη Ευρωπαϊκή Ένωση είναι νόμιμη και κατά συνέπεια η Γαλλία δεν έχει δικαίωμα να κάνει αυτό που έκανε. Προς το παρόν, η Ε.Ε. έχει ταχθεί στο πλευρό της Γαλλίας τονίζοντας πως τα προϊόντα της Mercedes-Benz δεν συμβαδίζουν με την ευρωπαϊκή νομοθεσία αλλά περιμένουμε την απόφαση που θα βγει μετά από συμβούλια στα οποία συμμετέχουν όλες οι χώρες για να δούμε που θα καταλήξει.

Η Mercedes λέει πως τα αυτοκίνητα που επηρεάζονται προς το παρόν είναι η A-Class, η B-Class και η ολοκαίνουρια CLA και πως αυτού του είδους το μπλοκάρισμα μπορεί να επηρεάσει τις παγκόσμιες πωλήσεις της περί το 2%, περίπου 30.000 αυτοκίνητα. Αυτό που δεν μπορεί να προβλέψει η Mercedes είναι πώς αυτού του είδους η συμπεριφορά θα επηρεάσει το καταναλωτικό κοινό σαν σύνολο και αν κάποιες χώρες ακολουθήσουν το παράδειγμα της Γαλλίας για να πιέσουν καταστάσεις. Το θέμα δεν έχει λήξει πάντως και να είστε σίγουροι πως θα το παρακολουθούμε στενά.

[Πηγή Mercedes-Benz, Autonews]

Δελτίο Τύπου

European Commission

MEMO

Brussels, 17 July 2013

The Technical Committee on Motor Vehicles supports the European Commission approach to the MAC affair

The Technical Committee on Motor Vehicles met today in a very constructive and positive atmosphere. The European Commission and the competent authorities of the 28 Member States discussed the current situation regarding the implementation of Directive 2006/40/EC on mobile air conditioning (MAC Directive).

There was a general consensus that, within their respective responsibilities, the national authorities and the vehicle manufacturers will have to find effective solutions to ensure the safety of European citizens, the achievement of the climate objectives of the Directive, and the good functioning of and fair competition in the internal market, in full respect of the requirements of the EU legal framework.

Member Stats acknowledged that, regarding the vehicles which do not conform to EU law, corrective measures shall be taken to bring the vehicles in conformity including the withdrawal of those non-conforming vehicles already sold on the market, as has already been done by a Member State.

The European Commission is committed to continue discussions with Member States in the coming weeks with a view to finding appropriate solutions.

European Commission

MEMO

Brussels, 16 July 2013

Statement of Vice-President Tajani on the respect of the MAC Directive

The Commission has the duty to ensure that European Union law is fully and uniformly applied throughout the EU’s internal market, so that a level playing field and fair competition conditions are respected for all economic operators.

Directive 2006/40/EC on mobile air conditioning (MAC Directive) became fully applicable on 1 January 2013. This Directive requires, inter alia, to use in the air-conditioning systems refrigerants with a limited global warming potential. The refrigerant (HFO 1234yf) chosen by industry to be used on MAC to fulfil the obligations of this directive has been considered unsafe by one German manufacturer that continued to use old refrigerant with a much higher air polluting potential.

As a consequence, currently, in the European market there are vehicles produced by this manufacturer that, according to the preliminary Commission analysis, are not in conformity with their type-approval, and not respecting the obligations of the MAC Directive. According to Framework Directive 2007/46/EC on type approval (Framework Directive), non-conform vehicles cannot be sold or registered in the European Union.

There are also vehicles produced from May 2013 and approved under an extension of a previous type approval granted by the competent national (German) authority, whose legal status needs to be investigated further.

The Commission is committed to ensuring the highest level of safety of vehicles placed on the European market. However, until the present date there has been no confirmation that the safety issues that have been raised are of general nature, or rather linked to specific systems/vehicles. The relevant national authorities, in Germany, are currently evaluating this.

Given this situation, on 10 June the Commission sent a letter to the German authorities in the framework of the EU pilot infringement procedure in order to clarify this situation. The Commission, in its role as Guardian of the Treaty, will duly assess the elements and explanations given by the German authorities.

In early July, the Commission was informed that France was taking temporary measures regarding the registration on their territory of some vehicles, which could be in a situation of non-conformity with (the Framework Directive and) the MAC Directive.

Article 29 of the Framework Directive provides for the possibility for Member States to adopt temporary safeguard measures, if some conditions are met and a specific procedure is followed. If this procedure is triggered, the Commission may consider the French initiative within this framework.

I have requested my services to convene a meeting of the representatives of the 28 Member States to discuss the situation tomorrow, 17 July. I invite Member States to assist the Commission in finding concrete and urgent solutions to re-establish conformity in the internal market to the advantage of all economic operators.